MEĐUNARODNI DAN ESPERANTA (Zamenhofov dan) u Hrvatskoj          
INTERNACIA TAGO DE ESPERANTO (Zamenhofa tago) en Kroatio

2016

 

2015       2014        2013       2012      2010      2009

 


     

            L.L.Zamenhof (1859-1917)                       fotografija s jedne od proslava Zamenhofova dana



Međunarodni dan esperanta, 15. prosinca (poznat među esperantistima i kao Zamenhofov dan, 
jer je to rođendan Lazara Ludvika Zamenhofa,  autora esperanta (1859.) (vidi sliku gore!),
tradicionalna je i omiljena svečanost esperantista u mnogim zemljama već oko 90 godina.

To je vrijeme za međusobne susrete i nekakav kulturni program, bilo unutar klubova, bilo na javnim mjestima.
Da se ne bi previše naglasila uloga jednog jedinog čovjeka, neki preporučuju još jedno alternativno ime: Dan esperantske knjige.
Tada se preporuča kupiti, početi čitati ili pisati ili javno predstaviti barem jednu esperantsku knjigu.


Internacia tago de Esperanto, la 15-a de decembro (konata ankaŭ kiel Zamenhofa Tago
ĉar tio estas  naskiĝdato de la aŭtoro de Esperanto (1859),
estas tradicia kaj ŝatata festo de esperantistoj en multaj landoj jam ĉ. 90 jarojn.

Oni tiam renkontiĝas kaj havas laŭeble ian kulturan programon, en klubejoj aŭ publikaj lokoj.
Por ne doni troan akcenton al unusola persono, iuj proponas plian alternativan nomon: La tago de la esperanta libro.
Tiam oni bonvolu aĉeti, eklegi, ekskribi aŭ publike prezenti unu esperantan libron.


 

 





 

         ZAMENHOFA TAGO 2016      ZAMENHOFOV DAN 2016.


Zagreb

 

 

Sesdek kroataj esperantistoj festis Zamenhof-tagon la 15an de decembro en la Hungara kultura Societo "Ady Endre" en Zagrebo. Festparolis  pri Zamenhof, renkonte al la centa jubileo de la morto de Zamenhof  ( omaĝota en 2017), la eksa hungara ambsadoro d-ro Georgo Nanovfszky. La poemon de Tibor Sekelj "En kies nomo", kiun rekomendis legi ILEI okaze de la Tago de la esperanta libro, voĉlegis la 9a jara Klara Šeatović. Muzikis Predrag Krajnović. La aranĝon organizis Kroata Esperanto-Ligo kaj aŭpsiciis ĝin Kroata UNESCO-komisiono. D-ro Nanovfszky dum du tagoj gastis ĉe la kroataj esperantistoj kaj vizitis plurajn vidindaĵojn, inkluzive la zagreban ZEON- la esperantan skulptaĵon LA Futuro  sur Kennedy-placo. Trideko da  membroj de KEL finis la ĉi-jarajn programojn per komuna vespermanĝo kun la hungara gasto.



 

 

Mađarski dom u Martićevoj ulici, Zagreb, 15.12.2016.         Hungara domo en la strato Martićeva en Zagreb 15 dec 2016

 

 

 

 

brat i sestra Šeatović - esperantski nastup        gefratoj Šeatović

 

 

 

 

 

Glazbeni uvod        Muzika enkonduko

 

 

 

 

 

Predavanje o Zamenhofu od strane Georga Nanovfszkog iz Budimpešte, bivšeg mađarskog veleposlanika

Prelego pri Zamenhof fare de Georgo Nanovfszky el Budapeŝto, iama hungaria ambasadoro

 

 

 

 

 

Večera u restoranu "Žlica i vilica" u Zagrebu - stol za mlade nade...

Vespermanĝo en la restoracio "Žlica i vilica" (Kulero kaj Forko) en Zagreb - junulara tablo...

 

 

 

 

 

Stol za one manje mlade     La tablo por homoj ne tiom junaj

 

 

 

 

 

 

 

     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La hungara gasto Georgo Nanovfszky kaj la edzino Maria apud la zagreba esperanta monumento "La Futuro", 16 dec 2016

 

 

 


Kroata Esperanto-Ligo / Hrvatski savez za esperanto,    
tel. 091-4617-550



invitas  vin al  Zamenhof-tago 2016

renkonte al la centa jubileo de la morto de Zamenhof en 2017


Omaĝe al Lazaro Ludoviko Zamenhof

Festprelegos hungara ambasadoro D-ro György Nanovfszky

 

en hungara societo  Mađarsko društvo Ady Endre, Martićeva 8
la 15an de decembro 2016 je la 18a horo



Enkondukas junaj esperantistoj:  geknaboj el la familio Šeatović, Filip, Laura, Marta.

Muzika saluto:   Denis Tišljar, saksofonisto. [=== ne okazis! d.k.]

Bildoj el la vivo de Zamenhof:   studentoj  Mihaela Cik kaj Robert Milijaš.

La programon aŭspicias Hrvatsko povjerenstvo za UNESCO.     

 

Post la programo: vespermanĝo en restoracio „Žlica i vilica“ Kneza Mislava 13
 (nur por mendintoj). Ni akceptas rezervojn de la lokoj ĝis la 13a de decembro per telefono 0914617550. 
Du menuoj, 45 aŭ 55 kn, sen trinkaĵo.

 

 


 

Rijeka  2016.

 

 

 

 

 

 





 

         ZAMENHOFA TAGO 2015      ZAMENHOFOV DAN 2015.

Zagreb  &  Rijeka


 

Kroata Unuiĝo de Nevidantaj Esperantistoj kaj Kroata Esperanto-Ligo

 

invitas al

 

ZAMENHOF-TAGO

okaze de elekto de Lazaro Ludoviko Zamenhof fare de UNESKO

inter 56 personoj omaĝotaj en 2016 kaj 2017

 

125 jara jubileo de Vasilij Eroŝenko

Kroataj fruktoj de restado de Vasilij Eroŝenko en Pekino

Prelegas prof.  Spomenka Štimec

Muzikas je gitaro prof. Predrag Krajnović

 

Vendredon la 11an de decembro 2015  je la 17a horo

Hrvatska knjižnica za slijepe, Šenoina 34/1 (transe de Hotelo Sheraton)

 

Komuna vespermanĝo en Restoracio Mrkvica, Jurišićeva 19 je 19.30.

Bonvolu antaŭvidi 50 kn por kostoj (sen trinkaĵo), pagotaj surloke.

Anoncoj por vespermanĝo al 0914617550 ĝis la 9a de decembro 2015 aŭ

 spomenka.stimec@zg.t-com.hr

 

                                                            Organizantoj 091 4617 550  


 

Članak u Večernjem listu 28.12.2015. o esperantskom piscu Erošenku
Artikolo en Večernji list 28 dec 2015 pri la esperanta verkisto Erošenko

 

Fotoj   Fotografije

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Andrea,  Filip,  Ivan,  Tihana,  Đivo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 


PROSLAVA U ESPERANTSKOM DRUŠTVU RIJEKA, 2015.     FESTO EN ESPERANTO-SOCIETO RIJEKA, 2015

 

 ZAMENHOFA TAGO EN RIJEKA, 2015.

Okazis la 14-a de Decembro en la societejo kaj komenciĝis je la 19-a horo. Prelegis Vjekoslav Morankić pri ideoj de Zamenhof kaj nuna stato de esperanto movado, kiam la movado ekestis vere esperanto komunumo kun pluraj ideoj kaj starpunktoj. Precipe estas akcentite ke esperanto komenciĝas esti komuna havaĵo de la homaro kaj tiel aparte ankaŭ heredaĵo de ĉiuj popoloj aŭ ŝtatoj kie esperantistoj ekzistas kaj agas.  La Zamenhofan tagon ĉeestis 14 membroj de la societo.

 

 

 

 





 

         ZAMENHOFA TAGO 2014      ZAMENHOFOV DAN 2014.

 

PROSLAVA  U  ORGANIZACIJI   HRVATSKOG   SAVEZA  ZA  ESPERANTO
LA  FESTO  ORGANIZITA  DE  KROATA  ESPERANTO-LIGO

 

 

P O Z I V N I C A    Z A    2 0 1 4.   u PDF-formatu 
I N V I T I L O    P O R   2 0 1 4  en PDF-dosiero

 

 


 


PROSLAVA  U  ORGANIZACIJI   UDRUGE  ZAGREBAČKIH  ESPERANTISTA :
LA  FESTO  ORGANIZITA  DE  UNIĜO  DE  ZAGREBAJ  ESPERANTISTOJ :

 

*         *         *

Unuiĝo de Zagrebaj Esperantistoj (UZE)
havas la honoron inviti Vin lundon, la 15-an de decembro 2014 je la 10h00,
al Granda salono de Kroatia Ekonomia Ĉambro - Zagreba Ĉambro,
Draškovićeva 45 (unua etaĝo), al solena festado de

Z A M E N H O F A    T A G O

La multfaceta programo estos dediĉita al la
60-a datreveno de la Unesko-rezolucio pri Esperanto,
40-a datreveno de la “Hamburga puĉo”,
105-a naskiĝdatreveno kaj 27-a morto-datreveno de Ivo Lapenna

kaj 90-jariĝo de fervojista Esperanto-movado en Zagrebo kaj Kroatio.

B O N V E N O N!

 


        F o t o g r a f i j e  2014.     F o t o j   2014 



Zagreb, proslava Hrvatskog saveza za esperanto 

Zagreb, festo de Kroata Esperanto-Ligo

Publika-1       Publika-2      Publika-3     Anto i Judita       Judita (predavač)

Publiko-1       Publiko-2      Publiko-3     Anto kaj Judita       Judita (la prelegantino)

 

Kompjuterska prezentacija-1         Kompjuterska prezentacija-2        Mihaela Cik prezentira

Komputila prezentado-1               Komputila prezentado-2               Mihaela Cik prezentas

U restoranu-1                   U restoranu-2           Mladi esperantisti-1          Mladi-esperantisti-2   
En la restoracio-1                  En la restoracio-2               Junularo-1             Junularo-2               


Rijeka, proslava Esperanto društva Rijeka 
Rijeka, festo de Esperanto Societo Rijeka


Foto-1
       Fotografija-1       

 

 

 

 





 

Kroata Esperanto-Ligo  kaj  la societoj  festis
Hrvatski savez za esperanto i njegova društva proslavili su

 

         ZAMENHOFA TAGO 2013      ZAMENHOFOV DAN 2013.

Zagreb 2013    Varaždin 2013    Rijeka 2013

 

 

 

 


 

Zagreb  2013


Unuiĝo de zagrebaj esperantistoj (UZE) organizis Zamenhof-tagan feston  
en la Ekonomia Ĉambro de Kroatio en Zagreb, vendredon 13 dec 2013 je le 10-a horo. 
Informojn pri la programo ili bedaŭrinde ne sendis, tial ni prenis la tekston el ilia paĝaro:

Udruga zagrebačkih esperantista (UZE)  organizirala je proslavu Zamenhofova dana 
u Gospodarskoj komori u Zagrebu, u petak 13.12.2013. u 10 sati. 
Informacije o programu nažalost nisu poslali, pa ih kopiramo direktno s njihovih stranica:

 

Preskaŭ cent personoj venis al la festado de Zamenhofa tago, kiun la 13-an de decembro organizis Unuiĝo de Zagrebaj Esperantistoj (UZE) en la granda salono de Kroatia Ekonomia Ĉambro - Zagreba Ĉambro en Draškovićeva strato 45 (inter la 10h00 kaj 16h00). La bunta kaj abunda programo okazis en du partoj, inter kiuj estis unuhora paŭzo.
 
La unua programparto konsistis el du eroj: la oficiala prezento de la libro “Padma, la eta dancistino” de la fama mondvojaĝanto Tibor Sekelj kaj la Zamenhoftaga koncerto de Neven Mrzlečki.
 
La programon komencis la prezidanto de UZE Radenko Milošević per salutparolado.
 
La prezenton de “Padma, la eta dancistino” gvidis profesoro Zdravko Seleš el Đurđevac, kiu en la komenco legis sian tekston “Tibor Sekelj - homo al kiu ĉiuj envias”. La vidvino de Tibor, s-ino Erzsébet Székely, kiu kune kun la nevino de Tibor, s-ino Ljiljana Sekelj-Milenković venis speciale el Hungario, respektive Serbio, projekciis fotojn el la familia albumo kaj parolis pri “Fragmentoj el la vivo de Tibor Sekelj tra fotoj”. La beograda ĵurnalisto Zlatoje Martinov prezentis mallongan recenzon pri la libro titolitan “La beleco troviĝas en simpleco”, kaj la studento Đivo Pulitika legis ĉapitron el la libro. La libroprezento finiĝis per “akcentoj el la recenzo de Yu Jianchao”, kiun sub la titolo “Padma, filino de dancdio” prezentis profesoro Seleš.
 
La 45-minuta koncerto de Neven Mrzlečki, operkantisto de la Opero de Kroata Nacia Teatro, alportis aron da novaj melodioj, je ĝenerala ĝuo de la publiko. Li komencis la kantadon per “Mia ŝipo”de kroata poeto Petar Preradović, tradukita de Mavro Špicer, kaj aperinta en la unua numero de “Kroata Esperantisto” en 1908.
 
Post la koncerto la publiko ĝuis lunĉon kiun kunorganizis UZE kaj DEC, kaj en kies teknika preparo engaĝis sin Marijanka Pleadin kaj la personaro de la Ekonomia Ĉambro.
 
En la dua programparto estis anoncita Literatura konkurso “Ivo Rotkvić”, kiun en la jaro 2014 organizos UZE, simbole renovigante la samnoman konkurson establitan de la iama Zagreba Esperanto-Ligo. 
 
La gimnazianinoj Ana Lulić kaj Arijana Tkalčec el Đurđevac, gajnintinoj de la unua premio de la Deklamkonkurso okazinta en Bjelovar, majstre deklamis la poemon de Julio Baghy “Siberia lulkanto”, kaj Marija Vešnik el Zagrebo, gajnintino de la dua premio same bone deklamis “Longe dum nokt’ ” de Dragutin Tadijanović. 
 
Apartajn simpatiojn de la publiko elvokis la ĉarma infangrupo “Gajuletoj” el Zagrebo kiu, kun akordiona akompano de sia instruistino Silvija Fostač, prezentis kelkajn gajajn kaj entuziasmigajn kantojn.
 
Teatra gasto de la programo estis Saša Pilipović el Kragujevac, kiu prezentis la projekcion/scenludon “Rememoro”, rilatan al la 25-jara jubileo de sia aktora laboro, akcentante sian plurjaran intensan kunlaboron kun la forpasinta zagreba aktorino Vida Jerman.
 
Juna gastino Veronika Poór el Hungario, estraranino de TEJO, prezentis du temojn: “Retradio Muzaiko” kaj “Kion faras TEJO nun?”, kaj Josip Pleadin (kiu cetere estis la programgvidanto) en la “Rapida prezento de kelkaj intaj kaj ontaj projektoj” informis la publikon pri jam komenciĝintaj aŭ nur planataj projektoj okazontaj en 2014.
 
Dum la programo funkciis malgranda libroservo, kiu ofertis librojn kun librotaga rabato, kaj invitis aboni la revuon “Zagreba Esperantisto”, kies numero 25 estis prezentita al la ĉeestintoj. Por la Zamenhofa tago aperis du negrandaj, sed utilaj kaj valoraj libretoj: la jam longe atendata “Jarlibro 2013” de UZE, kaj la 56-paĝa kajero “Dokumenta Esperanto-Centro 2010-2013”, kiu konigas al legantoj la nomojn de ĉiuj kontribuintoj de DEC en la kvarjara periodo.
 
Valoras mencii, ke per aparta buseto la Zamenhofan tagon en Zagrebo vizitis 13-persona grupo el Đurđevac kaj Bjelovar. 
 
Dum la tuta tago en la teretaĝa galerio de Ekonomia ĉambro estis vizitebla ankaŭ la pentraĵespozicio de korea pentristo-esperantisto Ho Song titolita “Azia paletro”.
 
La belega salono de Ekonomia ĉambro, la teknikaĵoj kaj la personaro (de vestogardistino, ĝis son- kaj komputil-teknikistoj kaj kuiristinoj), kiu zorgis por ke la tuta programo senĝene funkciu, estis senpage disponigitaj de la institucio kiu gastigis nin.
 
UZE plenkore dankas al ĉiuj esperantistoj kiuj organizis kaj partoprenis la programon, farinte ĝin tre bela evento ĉe la fino de 2013. Pli detala raporto aperos en “Zagreba esperantisto” n-ro 26, meze de januaro 2014. 
 

 


 

 

Varaždin  2013

Esperanto-Societo "Božidar Vančik" el Varaždin atingis en la jaro 2013 sian 90-jariĝon. La Zamenhof-Tago estis festita la 14an de decembro en la strato de Božidar Vančik. Kadre de la programo  en la Vančik-Strato, Filip Crikvenčić voĉlegis la antologian poemon de Božidar Vančik "Al abortita ido". Nome de la familio, la filo de Božidar Vančik, prof. d-ro Hrvoj Vančik ankaŭ partoprenis la renkontiĝon.  Okazis la elekta jarkunveno. La novelektita prezidantino estas Snježana Rusman, sekretario Filip Crikvenčić.

Esperantsko društvo "Božidar Vančik" iz Varaždina u godini 2013. ima svoju 90-godišnjicu. Zamenhofov dan je obilježen 14. prosinca u ulici  Božidara Vančika. U okviru programa u toj ulici, Filip Crikvenčić je čitao antologijsku pjesmu Božidara Vančika "Nerođenom djetetu". U ime obitelji nazočan je bio sin Božidara Vančika, prof. dr. Hrvoj Vančik. Održana je i izborna godišnja skupština. 
Novoizabrana predsjednica je Snježana Rusman, a tajnik Filip Crikvenčić.

 

 

 

 

 

 

 

 


 

ANTAUANONCO:  Esperantistoj tutmonde la 15-an de decembro festas Tagon de Esperanto kaj memoron pri la iniciatoro de la internacia lingvo Lazar Ludvig Zamenhof, pola humanisto. Esperanttistoj el Varaždin festos ĉi tiun tagon per programo rilata al la varaždina poeto kaj esperantisto Božidar Vančik en la Božidara Vančik-strato (malantaŭ la firmao Vindija) . Oni legos lian poemon "Al la abortita ido", originale verkitan en Esperanto kaj publikigitan la unuan fojoj  en 1957, en la antologio de la originala esperanta poezio en La Laguna de Tenerife (Hispanio). Tridek jarojn poste la poemo eniris Antologion de la originala esperanta literaturo, publikigitan en Roterdamo, dank' al elekto farita de la literatura Nobel-premia kandidato William Auld.


NAJAVA:  Esperantisti širom svijeta obilježavaju Dan esperanta 15.12. i spomen na inicijatora međunarodnog jezika Lazara Ludviga Zamenhofa, polsjskog humaniste. Varaždinski esperantisti će obilježiti Dan esperanta programom u spomen na  antologijskog varaždinskog pjesnika Božidara Vančika u ulici Božidara Vančika (iza Vindije) . Pročitat će Vančikovu pjesmu "Nerođenom djetetu" izvorno napisanu na esperantu  i objavljenu prvi put 1957. u  antologiji izvorne esperantske poezije  u La Laguna de Tenerife u Španjolskoj. Trideset godina kasnije ovom samozatajnom pjesniku ova je varaždinska pjesma uvrštena u Antologiju originalne esperantske književnosti objavljene u Rotterdamu, u izboru kandidata za Nobelovu nagradu za književnost Williama Aulda.

 



Rijeka   2013

 

 

 

 

 





 

Kroata Esperanto-Ligo  kaj  la societoj  festis
Hrvatski savez za esperanto i njegova društva proslavili su

 

         ZAMENHOFA TAGO 2012      ZAMENHOFOV DAN 2012.

 

   Zagreb 2012    Rijeka 2012   Varaždin 2012   Bjelovar 2012   


 

 


 

 Zagreb 19 dec 2012


Etnografia muzeo kaj  Kroata Esperanto-Ligo

havas la honoron inviti Vin

okaze de 100-a datreveno de naskiĝo de la esperantisto, verkisto,

donatoro kaj mondvojaĝanto 
Tibor Sekelj,

al prezentado de la libro kaj tiurilata ekspozicio

Tibor Sekelj – aliaj homoj kaj landoj

merkredon, la 19an de decembro 2012. je la 19-a horo

Adreso:  Trg Mažuranića 14

Zagreb

 


Etnografski muzej i Hrvatski savez za esperanto

imaju čast pozvati Vas

u povodu 100. obljetnice rođenja istraživača, esperantista, pisca, darovatelja i

svjetskog putnika Tibora Sekelja,

na predstavljanje knjige i prigodne izložbe

Tibor Sekelj – drugi ljudi i krajevi

u srijedu, 19. prosinca 2012. u 19 sati

Trg Mažuranića 14

Zagreb

 

 

 

 

Zamenhof-tago en Zagreb 2012

en la 125a jaro de Esperanto estis dediĉita al la centa naskiĝjubileo de Tibor Sekelj

Pli ol sesdek personoj  el diversaj Esperanto-societoj kolektiĝis en la prestiĝa zagreba Etnografia muzeo la 19an de decembro  2012 por ĉeesti la lanĉon de nova libro pri Tibor Sekelj. La libro "Tibor Sekelj - aliaj homoj kaj aliaj regionoj"  estas  eldonita de la muzeo mem okaze de la centa datreveno de la naskiĝo de Tibor Sekelj . La libro enhavas kroatajn tekstojn de la direktoro de la muzeo Damodar Frlan, de Želimir Koščević, de Spomenka Štimec kaj la ĉefan tekston de  Dr-o Aleksandra Sanja Lazarević. Plej multaj tekstoj aperas kun la  paralela  anglalingva traduko. Zlatko Tišljar aŭtoris esperantlingvan tekston pri Tibor Sekelj. La 40-paĝa libreto enhavas multajn fotojn el la postlasaĵo de Sekelj. La librolanĉo okazis meze de ekspozicio de etnografiaj objektoj el Aŭstralio, Mikronezio kaj Nov-Gvineo kiujn Tibor Sekelj donacis en 1972 por la neeŭropa kolekto de la zagreba  Etnografia muzeo. Havi librolanĉon  pri la mondvojaĝanto meze de la objektoj kiujn la aŭtoro donacis al la muzeo, donis unikan sperton.

 
Prezidantino de KEL Judita Rey Hudeček adresis siajn salutojn al la publiko kaj aparte al la novfondita zagreba Esperanto-Societo portanta la nomon "Tibor Sekelj". Pri la vivo de verkisto, etnografo, esperantisto kaj  mondvojaĝanto parolis Damodar Frlan kaj Spomenka Štimec. Neven Mrzlečki gitarkoncertis kaj kantis trilingve por omaĝi al la aŭtoro, kies 40 el 80 libroj estis ekspoziciitaj en la salono. La postprezenta koktelo kolektis publikom en amika kunestado en la lasta ĉi-jara programero de Kroata Esperanto-Ligo, per kiu ankaŭ finiĝis la abundaj programoj en la jaro 2012  - "La jaro de Tibor Sekelj". (S. Štimec)

 

 

Zamenhofov dan u Zagrebu

u 125-oj
godini esperanta posvećen je stogodišnjici rođenja Tibora Sekelja

 
Više od šezdeset ljudi iz različitih esperantskih društava okupilo se u prestižnom zagrebačkom Etnografskom muzeju dana 19. prosinca 2012. da prisustvuju promociji  nove knjige o Tiboru Sekelju. Knjigu "Tibor Sekelj - drugi ljudi i krajevi" je objavio sam muzej u povodu stote obljetnice rođenja Tibora Sekelja. Knjiga sadrži tekstove na hrvatskomkoje su pisali ravnatelj muzeja Damodar Frlan,  Želimir Koščević, Spomenka Štimec i glavni tekst dr. Aleksandre Sanje Lazarević. Većina tekstova pojavljuje se s paralelnim prijevodom na engleski jezik. Zlatko Tišljar pisao je esperantski tekst o Tiboru Sekelju. Knjižica na 40 stranica sadrži i mnoge fotografije iz Sekeljeve ostavštine. Promocija knjige odvijala se usred izložbe etnografskih predmeta iz Australije, Mikronezije i Nove Gvinejekoje je Tibor Sekelj donirao 1972. za neeuropsku zbirku zagrebačkog Etnografskog muzeja. Imati promociju knjige o tom svjetskom putniku usred objekata koje je on dao u muzej, bilo je jedinstveno iskustvo.
 
Predsjednica KEL-a Judita Rey Hudeček obratila se svojim pozdravom javnosti, a posebno novoosnovanom zagrebačkom esperantskom društvu koja nosi naziv "Tibor Sekelj". O životu pisca, etnografa, esperantista i svjetskog putnika govorili su Damodar Frlan i Spomenka Štimec. Neven Mrzlečki je održao gitarski koncert i pjevao na tri jezika u počast autoru, čiji je 40 od ukupno 80 knjiga bilo u izloženo u salonu. Skup je završio koktelom za publiku u prijateljskom ozračju, što je istovremeno bila i zadnja aktivnost Saveza u programima bogatoj 2012. godini - "Godini Tibora Sekelja".
(S. Štimec)

 

 

 

 

Parto de la publiko kaj parto de la objektoj kiujn Tibor Sekelj alportis el ekster Europo 
Dio publike i dio predmeta koje je Tibor Sekelj donio s drugih kontinenata.  Foto: Mihovil Gotal

 

 

 

De maldekstre: Neven Mrzlečki (esperantisto kaj opera kantisto), Spomenka Štimec (sekretariino de KEL),
S-ro Damodar Frlan (direktoro de la etnografia miuzeo) kaj Judita Rey Hudeček (prezidanto d KEL)
S lijeva; Neven Mrzlečki (esperantist, operni pjevač), Spomenka Štimec (tajnica Hrv.saveza za esperanto),
g. Damodar Frlan (direktor etnografskog muzeja) i Judita Rey Hudeček (predsjednica Saveza)

 

 

 

Foto:   Ivica Špoljarec

 

 

 

 

 

 Rijeka 17 dec 2012


Esperanto Societo Rijeka


ul. Blaža Polića 2, Rijeka

je la  18-a horo

 

Esperantski klub Rijeka

ul. Blaža Polića 2, Rijeka

u 18 sati

 


ZAMENHOF-TAGO EN  RIJEKA 2012

 

En Rijeka la 17an de Decembro 2012 okazis renkontiĝo de rijekaaj esperantistoj por omaĝi Zamenhof-tagon. La festo estis en la societejo de Esperanto Societo Rijeka ĉe  la adreso Blaža Polića 2. La festo komenciĝis je la 18a horo kaj finiĝis je la 21a.  Pri la vivo de Lazar Ludvig Zamenhof parolis prezidantino de la societo Nataša Batistić, kaj versojn de Zamenhof el "Preĝo sub la verda standardo" deklamis Vjekoslav Morankić. La okazaĵon partoprenis 17 personoj. Post solena parto la societo por ĉeestantoj preparis manĝetojn por gustumi.

 

ZAMENHOFOV DAN U RIJECI 2012. GODINE

 

Esperanto društvo Rijeka upriličilo je obilježavanje Dana Zamenhofa u Rijeci 17. prosinca 2012. godine na Rijeci u prostorijama društva u ulici Blaža Polića 2, s početkom u 18 sati. O životu Lazara Ludviga Zamenhofa  govorila je predsjednica društva Nataša Batistić, dok je stihove iz njegovog djela "Preĝo sub la verda standardo" recitirao Vjekoslav Morankić. Poslije svečanog dijela riječko je društvo upriličilo domjenak za prisutne na proslavi. Ukupno je bilo događaju prisutno 17 osoba.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Varaždin 14 dec 2012


La urba biblioteko "Metel Ožegović"
(sekcio por eksterlanda literaturo)


ul. A. Cesarca 10, Varaždin

je la 19-a horo

 

Gradska knjižnica "Metel Ožegović"
(odjel za stranu literaturu)


ul. A. Cesarca 10, Varaždin

u 19 sati

 

 

ZAMENHOF-TAGO EN VARAŽDIN 2012

 

Okaze de Zamenhof-tago en Varaždin, Janja Kelava, sekretariino de Esperanto-Societo "Božidar Vančik"  Varaždin, organizis prelegon kaj ekspozicion pri Tibor Sekelj en Urba biblioteko "Metel Ožegović", Fako pri la internacia literaturo, A. Cesarca 10,  la 14-an de decembro 2012. Prelegis Spomenka Štimec. Fotis Tomislav Kosić. Cheestis 19 personoj. Dum la konversacio kun la  publiko aperis  interalie la  demando chu Tibor Sekelj sukcesis realigi sian projekton pri Muzeologia vortaro.

 


ZAMENHOFOV DAN U VARAŽDINU 2012

 

Povodom Zamenhofovog dana,  u Varaždinu je Janja Kelava, tajnica esperantskog društva "Božidar Vančik" Varaždin, organizirala predavanjei izložbu o Tiboru Sekelju u Gradskoj knjižnici "Metel Ožegović", odjel za međunarodnu književnost, A. Cesarca 10, dana 14. prosinca 2012. Predavala je Spomenka Štimec. Fotografirao Tomislav Kosić. Prisustvovalo 19 osoba. Tijekom razgovora s publikom postavljeno je i zanimljivo pitanje je li Tibor Sekelj uspio ostvariti svoj projekt o muzeološkom rječniku.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bjelovar 15 dec 2012


La urba biblioteko
"Petar Preradović"
ekde 9:30

poste:  La asocio "Češka Obec"
ul. A. K. Miošića 28, Bjelovar

 

Gradska knjižnica "Petar Preradović"
od 9:30 sati

poslije:  Udruga "Češka Obec"
ul. A. K. Miošića 28, Bjelovar

 

 

ZAMENHOF-TAGO EN BJELOVAR 2012

 

JE VIA SANO, SAMIDEANOJ!

 

            Per tiuj vortoj tostis okdeko da kroataj geesperantistoj, tintigante la glasojn kun speciala “Zamenhoftaga vino”. Ili kolektiĝis en Bjelovar, por festi kune la 125-an datrevenon de Esperanto, kaj la plej gravan festotagon de Esperanto-komunumo: la Zamenhofan tagon, la tagon de Esperanta kulturo kaj de Esperanta libro, kiel tion akcentis unu el la festparolantoj. Kun indigno oni rifuzis kvalifikojn de esperantistoj-modernistoj, kiuj opinias ke la festado de Zamenhofa tago estas malmoderna kulto de personeco, dum kiu oni jubilas al sia “sankta Zamenhofo”. Por la unua fojo dum kelkaj pasintaj jardekoj, tiel amasa festado de Zamenhofa tago okazis ekster Zagrebo. Iniciatis kaj realigis ĝin Bjelovara Esperantista Societo kunlabore kun du aliaj regionaj societoj: Dokumenta Esperanto-Centro el Đurđevac kaj Esperanto-societo “Estonteco” el Križevci. Aparte gravis la kunlaboro de Kroata Fervojista Esperanto-Asocio el Zagrebo, kies membroj organizite, per trajno, venis al Bjelovar. La evento montris, ke eblas festi ekvilibre, altirante al niaj festoj geesperantistojn mem, sed agante ankaŭ eksteren el nia rondo, altirante la intereson de neesperantistoj.
 

            Popola biblioteko “Petar Preraović” estis denove institucio en kiu ni trovis subtenon por niaj programoj. Okazis en ĝi eĉ tri malgrandaj ekspozicioj, per kiuj ni klopodis kaj sukcesis veki atenton de neesperantista publiko. La fotoekspozicio “La vivo tra objektivo” de esperantisto Ivica Šćepanović el Gornji Humac sur la insulo Brač, okupis la centran lokon en la teretaĝo de la biblioteko. Iom malpli granda estis ekspozicio “Dudek numeroj de la revuo Zagreba Esperantisto”, kiu atentigis nin pri la revuo de Unuiĝo de zagrebaj esperantistoj, obstine aperanta ekde 2007, kaj antaŭ kelkaj semajnoj eldoninta sian jubilean 20-an numeron. Sur la unua etaĝo estis starigita la ekspozicio “La mondo estas mirinda ĝardeno”, en kiu la bjelovaranoj prezentis ĉirkaŭ 120 gratulkartojn, ricevitajn de esperantistoj el la mondo kiel reagon al propra festado de Zamenhofa tago.  Ŝajne malmodernas la kutimo skribi bildkartojn en la komputila epoko, sed ĝuste reveno al bonaj malnovaj tradicioj estis la celo de ĉi tiu iniciato de bjelovaranoj, deziranta montri la tutmondecon de Esperanto.
 

            La ekspozicioj staris en la biblioteko ekde la 7-a ĝis la 17-a de decembro, kaj la 15-an de decembro grupo de kvindeko da esperantistoj vizitis ilin akompane de la biblioteka direktoro Marinko Iličić kaj la urbestro de Bjelovar Antun Korušec, kiuj entuziasme salutis la vizitantojn kaj konigis al ili la institucion kiu gastigis la ekspoziciojn. En la urba parko la grupo faris komunan foton, kaj ĉiuj kune iris al la salono de Ĉeĥa komunumo, kie okazis kultura programo por okdeko da kolektiĝintaj samideanoj,


            El la riĉa programo ni menciu la salutparoladon de Franjo Forjan, kaj la tre speciale (kun drumsonoj) recititan Zamenhofan poemon “Al la fratoj”. La recitadon prezentis lernantoj de profesoro  Marko Dragičević el Buroteknika kaj ekonomika lernejo de Bjelovar. Zdravko Seleš recitis la poemon de bjelovara poeto-esperantisto Željko Sabol “Manringo de mia morta patrino”, kaj honore al “La jaro de Tibor Sekej”, ankaŭ la poemon “La sango min pelas”, verŝajne la lastan poemon de konata esploristo kaj mondvojaĝanto. Prezentita estis ankaŭ la plej nova libro de Zdravko Seleš, titolita “Sonĝoj kaj ombroj”, kiun li verkis en tri lingvoj (la norma kroata, la kajkava dialekto kaj Esperanto). Muzikis por la gastoj la juna bjelovara violontalentulino Vanda Dabac (ŝi prezentis la muzikon de Bach), kiu kune kun kantistino Marica Hasan el Đurđevac prezentis en Esperanto la kanton “La Paloma”. Feste parolis Josip Pleadin pri la graveco kaj signifo de Zamenhofa tago, kaj Radenko Milošević pri la festanta revuo “Zagreba Esperantisto”.  La centra parto de la programo estis projekciado de la filmo “The Universal Language” de usona reĝisoro Sam Green. Fine de la programo Radenko Milošević konigis al la ĉeestantoj, ke Unuiĝo de zagrebaj esprantistoj donacis al Dokumenta Esperanto-Centro la sumon de preskaŭ 1000 eŭroj por aĉeto de moderna kopia kaj skan-aparato pro la bezonoj de modernigo de DEC. Publike estis subskribita koncerna donackontrakto.


            Kiel jam plurfoje ĝis nun, ankaŭ ĉi tiun programon sponsoris malavare la urbestro de Bjelovar Antun Korušec, la departementa funkciulino Dominka Pretula kaj aro da sponsoroj. Por ĉiuj gastoj estis organizita antaŭtagmeza lunĉo kaj kafo, kaj posta abunda tagmanĝo, post kiu sekvis danco akompane de muziko de la ensemblo de Ĉeĥa komunumo. La loka gazeto “Bjelovarac” anoncis la aranĝon en sia numero de la 13-a de decembro, kaj ankaŭ skipo de televidaj filmistoj filmis ĝin. Por dokumentaj celoj estis engaĝita profesia fotisto kaj filmisto Jozo Lovrić. Ĉiuj gastoj kunprotis hejmen ankaŭ la libron “Božji robovi”, kiun al ili donacis la osijeka veterana esperantisto Aleksandar Kocian. Oni ricevis ankaŭ specialan Esperantan kantareton, katalogon de foto-ekspozicio de Ivica Šćepanović, kelkajn numerojn de “Zagreba Esperantisto” kaj bldkartojn de Bjelovar, kion al ili donacis la organizantoj kaj iliaj sponsoroj.                (
Zdenka Polašek)

 


 

ZAMENHOFOV DAN U BJELOVARU 2012


U VAŠE ZDRAVLJE "SAMIDEANOJ"!

 

 

(Napomena administratora:   prethodni tekst na esperantu je jako dugačak i zahtjevan,
pa ga na hrvatski treba prevesti sama autorica; nadajmo se da će i prijevod uskoro stići)


 

                                                                                                                                                          

 

 

 

 

 

 

Bildkartoj el la tuta mondo, ricevitaj post peto al la esperantistaro, speciale pot tiu ĉi festo.
Razglednice iz svijeta koje su po molbi organizatora ovog susreta poslali esperantisti diljem svijeta u Bjelovar.

 

 

 

 

 

 

 

 






2  0  1  0 


   ESPERANTSKA PROSLAVA  u ZAGREBU, 20.12.2010
ESPERANTA FESTO en ZAGREB, 20an de decembro 2010
 

ŠTO SE PROSLAVLJA?

Zamenhofov dan (15. prosinca), 65 godina zagrebačkog esperantskog društva "Bude Borjan",
65 godina današnjeg Hrvatskog saveza za esperanto, 40 godina Hrvatske udruge slijepih esperantista...

GDJE i KADA?

U prostorijama židovske općine u Zagrebu, Palmotićeva ulica, u ponedjeljak 20. prosinca 2010. u večernjim satima.
Detaljnije obavijesti na telefon 091 / 4617-550 (Hrvatski savez za esperanto).

ŠTO JE NA PROGRAMU i TKO MOŽE DOĆI?

Predviđa se bogat kulturni program, te kratki prigodni govori. On još nije do kraja utvrđen.
Može besplatno doći svatko pa i onaj koji ne razumije esperanto, ukoliko želi steći dojam o tom jeziku i njegovim pristalicama.


KION ONI PRIFESTAS?

Zamenhofan tagon, 65 jarojn de la zagreba esperanta societo "Bude Borjan",
65 jarojn de Kroata Esperanto-Ligo, 40 jarojn de Kroata unuiĝo de nevidantaj esperantistoj...

KIE kaj KIAM?

En la ejoj de la juda komunumo en Zagreb, la strato Palmotićeva, lundon la 20-an de decembro 2010 vespere.
Detalaj informoj per la telefon0 091 / 4617-550 (Kroata Esperanto-Ligo).

KIO ESTAS EN LA PROGRAMO kaj KIU POVAS VENI?

Oni antaŭvidas riĉan kulturan kaj solenan programom, sed ĝi ankoraŭ ne estas fiksita.
Povas veni senpage ĉiu ajn, eĉ se tiu ne komprenas Esperanton, sed volas ricevi impreson pri tiu lingvo kaj movado.

 

 





 

 

2  0  0  9

 


Kroata Esperanto-Ligo invitas vin  al

 

       ZAMENHOF-TAGO   en  ZAMENHOF-JARO (1959-2009)

 

 

            la  22-n de Decembro 2009  je 19h en Centar za kulturu Trešnjevka,

                                              Park Stara Trešnjevka

                       (ĉe tramhaltejo Nehajska, apud la  iama Komunumo Trešnjevka)

 

 

 

Programo:

 

Lanĉo de Granda Vortaro Kroata - Esperanta de Lucija Borčić

Prezentos Damir Mikuličić nome de eldonistoj Sveučilišna knjižara kaj Kroata Esperanto-Ligo

 

Atribuo de Premio Kalendulo 2009

Prezentos Neven Kovačić

 

            50-jara festo de Drama grupo de Studenta Esperanto-Klubo!

              

             Kroatlingva premiero  de teatraĵo

            Galaktička krstarica Seljan brothers u epizodi: Svjetlost u Zidu tame

 

 

toro kaj reĝisoro: Vanja Radovanović

Aktoras: Sanja Damjanić, Krunoslav  Puškar, Vanja Radovanović, Ratka Vujičić

 

                       

 





REEN AL LA PAĜOJ DE KROATA ESPERANTO-LIGO     
NATRAG NA STRANICE HRVATSKOG SAVEZA ZA ESPERANTO